Île, Roman
EAN13
9782246819844
Éditeur
Grasset
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Île

Roman

Grasset

Indisponible

Autre version disponible

Île est un voyage poétique où s’entrecroisent les générations. Nous découvrons
l’histoire d’une jeune femme, danoise par son père et féroïenne par sa mère,
qui rend visite à sa famille maternelle sur la trace de ses ancêtres. Elle
fait partie de la troisième génération d’immigrés, celle qui est «  à moitié
chez elle dans son pays, à moitié chez elle dans son langage  », une
narratrice partagée entre le Danemark où elle vit et les Îles Féroé où se
trouvent ses racines. En parallèle, nous découvrons le récit fondateur de sa
famille et la traversée effectuée par sa grand-mère pour rejoindre son mari
désormais installé à Copenhague. Afin de trouver du travail et bâtir un foyer
sur le continent, ils ont laissé derrière eux leur vie insulaire et une partie
de leur âme. Nous sommes dans les années 30 et la Guerre va éclater, le couple
ainsi que leur fille, la mère de la narratrice, se retrouvent alors du mauvais
côté de l’Histoire…
Entre mythes familiaux et nationaux, ce roman de l’entre-deux explore la
question des origines ainsi que de l’héritage. En faisant alterner l’histoire
des grands-parents de la narratrice et la quête identitaire de celle-ci, Siri
Ranva Hjelm Jacobsen compose un premier roman d’une grâce bouleversante. Sa
plume nous emporte dans un univers fabuleux où les maisons soutiennent les
montagnes et où les pierres bourdonnent lorsqu’on les touche. Un merveilleux
voyage aux Îles Féroé et dans l’intimité d’une jeune femme partagée entre deux
cultures.

«  Siri Ranva Hjelm Jacobsen fait partie des rares auteurs qui parviennent à
créer de la magie à partir de presque rien. Elle saisit ce qui est vague et
incompréhensible, l’inoubliable qui respire entre les mots, entre les
personnages et les générations. Elle saisit ce qu’il y a de plus beau et de
plus douloureux  : la nostalgie du temps. Il ne s’agit pas d’une petite
prouesse, mais d’un triomphe.  » Jón Kalman Stefánsson

Traduit du danois par Andreas Saint Bonnet
S'identifier pour envoyer des commentaires.